제목 박윤희교수의 이야기로 푸는 영어교실 5 지은이 박윤희
박윤희교수의 이야기로 푸는 영어교실 5

The Parsley Queen



There once lived a peasant girl in a country village in Japan. Her father died while she was yet in her infancy, and the girl applied herself to the tending of her mother with all filial piety. One day when she had gone out in the field to gather some parsley, of (A) her mother was very fond, it chanced that Prince Shotoku and his (B)retinue were leading a parade to his palace. All the inhabitants of the village came in flocks to see the magnificent spectacle, and to show their respect for the Prince. The filial girl, alone, paying no heed to what was going on around her, continued picking her parsley. She was observed from his carriage by the Prince, who, astonished at the circumstance, sent one of his retainers to inquire into its (C)cause. The girl replied, "My mother bade me pick parsley, and I am following her instructions—that is the reason why I have not turned round to pay my respects to the Prince." (D)The latter being informed of her answer, was filled with admiration at the strictness of her filial piety. Alighting at her mother's cottage, he told her of the occurrence, and placing the girl in the next carriage to his own, took her home with him to the Imperial Palace. There, the Prince married the girl, and people, knowing her story, gave her the name of the "Parsley Queen."

<문제>
(1-5) Answer each question true or false by marking “T” or “F” on the blank line in front of each statement.
1. T □, F □ 
The peasant girl lived with her parents in a small village.
2. T □, F □ 
The peasant girl's mother asked the girl to pick parsley in the field.
3. T □, F □ 
Prince Shotoku was passing through the village on the way back home from hunting.
4. T □, F □ 
The Prince fell in love with the peasant girl for her beauty.
5. T □, F □ 
People called the peasant girl "Parsley Queen" because she is very fond of parsley.

6. 밑줄 친 (A)의 빈 칸에 들어갈 관계대명사로 가장 적절한 것은?
① who
② whom
③ what
④ which

7. 밑줄 친 (B)의 retinue를 대체할 수 있는 단어는?
① attendants
② criminals
③ prisoners
④ scholars

8. 밑줄 친 (C)의 cause와 그 의미가 다른 하나는?
① basis
② motive
③ outcome
④ reason

9. 밑줄 친 (D)의 the latter가 가리키는 사람은?
① The mother
② The peasant girl
③ The Prince
④ One of the Prince's retainers

<해석>
미나리 왕비
옛날 일본의 마을에 한 소녀가 살았습니다. 아버지는 그녀가 갓난아기였을 때 죽어, 그 소녀는 효심을 다해 어머니를 보살폈습니다. 어느 날 소녀가 어머니가 매우 좋아하는 미나리를 뜯으러 들에 나갔을 때, 마침 쇼토쿠 태자가 시종들을 거느리고 궁으로 향하고 있었습니다. 모든 마을 사람들이 화려한 행차를 보기 위해 몰려들어 태자에게 예의를 갖추었습니다. 효심이 깊은 소녀 혼자만이 주위에 무슨 일이 일어나는지 전혀 개의치 않고 미나리를 계속 뜯었습니다. 마차에서 이 모습을 지켜본 태자는 의아해 하면서 시종을 보내 이유를 물어보게 했습니다. 소녀가 대답했습니다. “어머니가 저에게 미나리를 뜯어오라고 하셔서 그 말씀대로 하고 있습니다. 바로 이것이 제가 몸을 돌려 태자님에게 예의를 갖추지 않은 이유입니다.” 소녀의 답을 전해들은 태자는 그녀가 효심을 곧게 따르고 있는 것에 감동을 받았습니다. 태자는 소녀의 집에서 내려 소녀의 어머니에게 일어난 일에 대해 이야기를 하고는 소녀를 자신을 따르는 마차에 태워 황궁으로 데려갔습니다. 그곳에서 태자는 그 소녀와 혼례를 올렸으며, 소녀의 이야기를 아는 사람들은 그녀를 “미나리 왕비”라고 부르게 되었습니다.

<어휘해설>
[peasant: 소작농[농민]의; 시골뜨기의 *a peasant girl 시골 소녀
[country: 시골(풍)의; 전원생활의 *a country town 지방 도시 *country life 전원생활
[infancy: [U] 유아기 *to die in infancy 유아기에 사망하다
[apply: (몸을) 바치다; 전념[몰두]하다(direct)(to) *We applied our minds to finding a solution to our problem. 우리는 우리가 안고 있는 문제에 대한 해결책을 찾는 데 마음을 쏟았다.
[tend: <환자·어린아이들을> 돌보다, 간호하다 *Please tend on this boy while I am away. 내가 없는 동안 이 아이를 좀 돌봐 주세요.
[filial: [주로 명사 앞에 씀] (격식) (부모에 대한) 자식의 *filial duty [piety, obedience] 효도 *His father would accuse him of neglecting his filial duties. 그의 아버지는 효도를 다하지 않는다며 그를 나무랬다. *Filial piety is the source of all virtues. 효는 백행의 근본이다. *A filial daughter gives her parents love and attention. 효녀는 그녀의 부모님을 극진히 돌본다.
[gather: (열매·꽃 등을 넓은 지역에서) 따 모으다[채취하다] *to gather wild flowers 야생화를 꺾어 모으다
[parsley:
파슬리. 미나리과의 두해살이풀로 뿌리를 이용하는 것과 잎사귀를 이용하는 것이 있음. 서양요리의 색채용으로 요리에 꽂거나 잘게 잘라서 수프, 샐러드 등에 가하여 색채와 영양 가치를 높임.
[chance: 우연히 하다[발생하다] *It chanced (that) they were staying at the same hotel. = They chanced to be staying at the same hotel. 그들이 우연히 같은 호텔에 머물게 되었다.
[retinue: 「집합적」 (중요 인물의) 수행원들, 수행단
[inhabitant: 주민, 거주자(of)
[in flocks: 떼 지어, 무리를 이뤄 *People came in flocks. 사람들이 떼를 지어 왔다.
[magnificent: 참으로 아름다운[감명 깊은/훌륭한] extremely good, beautiful, or impressive *The Taj Mahal is a magnificent building. 타지마할은 참으로 감명 깊은 건축물이다. *She looked magnificent in her wedding dress. 그녀는 웨딩드레스를 입은 모습이 참으로 아름다웠다. *You've all done a magnificent job. 여러분 모두 일을 아주 훌륭히 해 냈어요.
[spectacle: (굉장한) 구경거리[행사] *The carnival parade was a magnificent spectacle. 그 카니발 행렬은 굉장한 구경거리였다.
[pay no heed to: ...을 돌보지 않다, 마음에 두지 않다 *Our team just kept right on training, paying no heed to the cold weather. 우리 팀은 추위에도 아랑곳없이 훈련에 몰두했다.
[carriage: 「일반적」 차, 탈 것; (특히) 마차(자가용 4륜)
[astonish: 깜짝[크게] 놀라게 하다 *The news astonished everyone. 그 뉴스는 모두를 깜짝 놀라게 했다. *She astonished us by saying she was leaving. 그녀는 떠날 거라고 말해서 우리를 깜짝 놀라게 했다. *She was astonished at[by] the news. 그 소식을 듣고 그녀는 깜짝 놀랐다.
[inquire: <사물을> (…에게) 묻다, 알아보다 *I would like to inquire about garbage pick-up. 쓰레기 수거에 대해 묻고 싶습니다.
[bid: [bid - bad - bid; bidden; bidding) (옛글투 또는 문예체) (…하라고) 말하다[명령하다]. [★to를 붙이지 않는 것이 보통임.] *Do as I bid you. 시키는 대로 해라. *Bid him depart. 그에게 떠나라고 하시오.
[instruction: (pl.) 지시, 지령, 훈령 (directions), 명령 *follow instructions 지시를 따르다 *be under instructions that┅ ┅라는 명령을 받고 있다 *give a person instructions to do ┅ ┅하도록 아무에게 명령하다
[alight: (말·차·배 등에서) 내리다, 하차[하선, 하마]하다 (from) *alight from a horse 말에서 내리다 *alight at one's stop 평소에 내리던 정거장에서 내리다
[occurrence: C 사건, 생긴 일 *unexpected occurrences 뜻밖의 사건 *a happy occurrence 경사

<정답>
1. F
2. T
3. F
4. F
5. F
6. ④ which
7. ① attendants
8. ③ outcome
9. ③ The Prince

 
 
 
 
전자메일 보내기